Вулкан экзаменует руководство Евросоюза
Даже если пепел исландского вулкана начнет рассеиваться в скором времени, способность ЕС действовать решительно в условиях чрезвычайной ситуации поставлена под сомнение, пишут СМИ. Возможно, несовершенные компьютерные модели преувеличили опасность авиаперелетов, однако чиновникам до сих пор нелегко открыть воздушное пространство над Европой.
После 11 сентября 2001 года из страха перед новыми терактами американское воздушное пространство было закрыто на несколько дней, напоминает австрийская Der Standard. Теперь нам известно, что этот шаг был излишним - новых попыток террористы совершить не пытались. Однако мы никогда не узнаем, насколько благоразумным было решение закрыть европейское воздушное пространство сегодня. Опасения в данном случае основываются на опыте некоторых пилотов, которые летели через вулканические облака, "все остальное - спекуляции", утверждает обозреватель издания.
Но именно поэтому соответствующим органам нелегко пойти навстречу требованиям авиакомпаний и открыть воздушное пространство над Европой. С другой стороны, нельзя учитывать лишь один критерий - безопасность полетов. Если следовать абсолютному примату осторожности, авиасообщение следовало бы запретить в принципе, указывает автор статьи Эрик Фрай.
Кроме того, полагает он, решение о закрытии воздушного пространства над Европой должно приниматься не на национальном уровне, как сейчас, а на уровне ЕС. "У Европы всего одно воздушное пространство, и оно должно регулироваться совместно".
Возможно, несовершенные компьютерные модели преувеличили воздействие извержения вулкана в Исландии, пишет The Financial Times. По словам чиновников ЕС, модели основаны на неполной информации и незавершенных научных исследованиях, и нельзя исключать, что риск для самолетов переоценен. Так, власти ЕС не имеют надежной информации о том, какова концентрация вулканического пепла в воздухе, опасная для авиадвигателей, или с какой скоростью пепел оседает на землю.
Гендиректор транспортного департамента Европейской комиссии Маттиас Руэте призвал ЕС перейти на принцип, действующий в США: там авиакомпании вправе сами определять, безопасно ли совершать рейсы. По словам чиновника, статистика свидетельствует, что американский принцип не ослабляет безопасности. Между тем европейские нормы, касающиеся проснувшихся вулканов, были введены после двух инцидентов в 1980-е годы, когда в облаках пепла над Индонезией и Аляской имели место отказы авиадвигателей, напоминает газета.
Европейские министры транспорта объявили план смягчения запрета на авиаперевозки по всему континенту, но только после появления критики, что Евросоюз завалил очередной экзамен на способность взять на себя руководящую роль, пишет The New York Times. Даже если пепел, извергнутый исландским вулканом и распространившийся по европейскому небу, начнет рассеиваться в скором времени, способность Евросоюза действовать решительно в случае чрезвычайной ситуации поставлена под сомнение. С такой проблемой регион сталкивался уже неоднократно - достаточно вспомнить борьбу со свиным гриппом, финансовым кризисом или греческим долгом, пишет NYT.
На то, чтобы организовать первую телеконференцию европейских министров транспорта, ушло пять дней - и это при том, что вылета ожидали 750 тыс. пассажиров. "Куда это годиться?" - повторяет издание вслед за главой Международной ассоциации воздушного транспорта Джованни Бизиньяни.
Исландский вулкан душит цветоводческую отрасль в Кении, сообщает The Christian Science Monitor. Цветоводство и овощеводство приносят этой восточноафриканской стране более 20% ВВП, а теперь она теряет 3 млн долларов в день из-за паралича авиаперевозок. Кения ежедневно отправляет самолетами в Европу тысячу тонн роз, гвоздик, фасоли, горошка и другой сельскохозпродукции, но в последние дни производителям пришлось уничтожить или бесплатно раздать цветы и овощи на сумму 12 млн долларов. Тем временем в Европе назревает дефицит, так как в нормальном режиме супермаркеты торгуют свежедоставленным товаром и крупных запасов не делают, пишет корреспондент.
Извержение исландского вулкана и вызванные им перебои в воздушном сообщении - повод пересмотреть наши представления о времени, считает автор комментария во французской Le Monde. Первый урок, который следует извлечь из этого извержения, - урок смирения, пишет Эрик Фотторино. "Нас поставили на место. Мы - это всего лишь мы: пассажиры на Земле, которая поступает как вздумается и по собственной прихоти лишает нас мечты о высоте".
Второй урок касается использования времени, а то складывается впечатление, что любому современному действию не хватает времени. Автор присоединяется к словам немецкого социолога и философа Хартмута Розы: "Политическая, экономическая и даже личная сфера подвластны этой диктатуре неотложности, которая заставляет нас реагировать, а не действовать, и суетиться, когда следовало бы остановиться и отдохнуть".