Союз ради евро
Союз ради евро
С 8 по 9 декабря в Брюсселе прошел саммит Европейского Союза, посвященный спасению валюты Старого Света. Спасать евро предлагалось путем пересмотра договора о ЕС. Договор не пересмотрели, но путь спасения евро все же нашли. Он состоит в создании в рамках ЕС еще одного союза.
А Великобритания против
На саммите, проходившем 8 и 9 декабря в Брюсселе, страны ЕС должны были принять план спасения объединенной Европы от финансового и экономического кризиса. Но не самого начала это не получилось. Одним из наиболее проблемных участников брюссельского саммита было Соединенное Королевство Великой Британии и Северной Ирландии. Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон уже однажды "нарвался" на ожесточенную, переходящую за рамки приличий, критику президента Франции Николая Саркози. Тогда причиной были советы Кэмерона по спасению евро. "Мы устали от вашей критики, от того, что вы учите нас жизни. Вы говорите, что ненавидите евро, а теперь вмешиваетесь в наши встречи", - заявил 24 октября Саркози Кэмерону, сказав, что тот "упустил свою возможность заткнуться". Вот и теперь, спустя месяц с лишним Саркози снова критикует британцев, которые отказались играть по тем же правилам, что и остальные члены ЕС. "В качестве платы за поддержку Кэмерон потребовал освобождения Великобритании от ряда положений, регулирующих финансовый рынок Евросоюза. Именно недостаточная степень регулирования привела к нынешнему глобальному финансовому кризису. Уступи мы Лондону, и наша работа по возвращению контроля над финансами была бы подорвана", - заявил французский президент по окончанию саммита. Как сообщил Саркози в интервью Le Mond, соглашение об ужесточении финансовой политики и дальнейшем углублении экономической интеграции даже без участия Великобритании будет подготовлено к марту 2012 года.
Позиция Кэмерона уже вызвала ожесточенную критику в его родной стране. Оппоненты британского премьера говорят, что своими действиями тот поставил Великобританию в условия внешнеполитической изоляции. Сам премьер уверяет – предполагаемые изменения в Лиссабонский договор не соответствуют интересам Великобритании. "Я считаю своим долгом отстаивать национальные интересы Великобритании. Иногда правильнее сразу сказать: я не могу этого допустить, это не в наших интересах, я не имею права рекомендовать это парламенту и поэтому я собираюсь сказать "нет" и применить свое право вето", - заявил Кэмерон. По его словам, Евросоюз не предоставил финансовому сектору Великобритании никаких гарантий. "Без них лучше не подписывать новый евродоговор, а идти путем отдельных соглашений", - заявил Кэмерон. В итоге, его страна заблокировала пересмотр Лиссабонского договора, а сам премьер вынужден будет отчитываться перед британским парламентом, где против него ополчились даже союзники по коалиции – либеральные демократы. Их лидер, вице-премьер-министр Ник Клегг отметил, что решение Кэмерона "было не самым оптимальным решением для Британии".
Отчасти Кэмерона можно понять. Так, Франция и Германия настоятельно требовали внесения поправок в Лиссабонский договор, которые сделали бы штрафные санкции в отношении стран-участниц ЕС, которые нарушают бюджетную дисциплину, обязательными. "Единая Европа находится в чрезвычайно опасной ситуации. Никогда прежде так много стран не стремились войти в нее. Никогда раньше риск распада Европы не был столь велик", - подчеркивал Саркози. Но Кэмерон все же решил не рисковать и не ужесточать финансовую дисциплину в ЕС. В этом с британцами оказались солидарны и венгры, которые тоже не поддержали идею пересмотра базового европейского договора. В итоге, франко-германская инициатива была "заморожена". Впрочем, ни канцлер ФРГ Ангела Меркель, ни президент Франции Николя Саркози сильно не расстроились. Ведь все страны еврозоны план Германии и Франции поддержали. А воздержавшиеся страны не исключают в будущем присоединения к нему. Несмотря на то, что некоторые из них не входят в еврозону, в крахе евро не заинтересован никто.
Хитрый план
План, предлагаемый Германией и Францией, и так поспешно отвергнутый Великобританией, был прост – внести изменения в базовый договор ЕС, предусматривающие штрафные санкции для нарушителей финансовой дисциплины. Кроме того, предполагалось ограничение финансового суверенитета государств. Так, предполагалось отказаться от национального банковского надзора (что и покоробило Великобританию). Причина, по словам Саркози, в том, что "именно дерегуляция вызвала текущий кризис еврозоны". Как заявила Меркель, страны ЕС должны были создать обновленный финансовый союз. "Валютой этого стабильного союза будет евро. Члены союза согласятся на более строгие бюджетные ограничения", - сказала Меркель. Но, как оказалось, согласились на предложения Меркель и Саркози не все.
Тем не менее, по окончанию переговоров Франции и Германии удалось убедить колеблющихся – а ими оказались Венгрия, Швеция и Чехия – подписать договор о создании бюджетного союза. Таким образом. 26 стран – членов ЕС все-таки пошли на ограничение своего финансового суверенитета ради того, чтобы спасти и евро, и саму идею объединенной Европы. И если 8 декабря ЕС был в шаге от развала, то 9 стало ясно, что теперь существует две Европы. После того, как страсти по саммиту улеглись, это подтвердил и главный идеолог перемен Саркози. "Отныне существуют две Европы. Одна выступает за большую солидарность, за регулирование. Другая руководствуется лишь логикой рынка", - сказал он 12 декабря. В первую вошли все страны ЕС, без Великобритании. Они согласились подписать договор о бюджетном союзе, согласно которому от стран – участниц союза потребуют более жесткой финансовой дисциплины, нарушители будут автоматически исключаться из еврозоны. "Мы договорились о новом финансовом соглашении. Оно предусматривает ужесточение правил по чрезмерному бюджетному дефициту и автоматическое введение процедуры санкций. Кроме того государства-члены должны будут представлять проекты своих бюджетных планов на утверждение Еврокомиссии", - пояснил президент ЕС Херман ван Ромпей. Юридической основой для союза станет новый бюджетный пакт, который предусматривает новые правила конституционного характера. Страны, не входящие в еврозону, присоединятся к пакту после того, как соответствующие договоры утвердят их парламенты.
Правда, повода для оптимизма по-прежнему нет. Ведь подобное решение страны ЕС приняли слишком поздно. По крайней мере, в этом уверен экс-лидер одной из стран, наиболее сильно пострадавшей от кризиса. "ЕС сделал слишком мало для победы над кризисом и сделал это слишком поздно", - заявил в пятницу экс-премьер-министр Греции Георгиос Папандреу. Сейчас общий госдолг еврозоны составляет 89% ВВП, что довольно много. Захотят ли парламенты стран – не членов еврозоны ратифицировать бюджетный пакт? Ведь это будет означать унификацию в том числе и фискальной политики. Вообще же, как отмечают многочисленные наблюдатели, на согласование действий в области экономики у стран ЕС уйдет не один месяц и даже не один год. При этом, следует понимать, что ряд стран вряд ли согласятся спасать евро ценой благополучия собственной валюты. Пока об этом громко заявила лишь Великобритания. Но если кризис в Италии не удастся обуздать, другие страны, такие, как та же Польша или Швеция, могут задуматься о том следует ли отдавать судьбу экономики страны в руки людей, допустивших кризис в еврозоне. Тем более, что проблемы у Евросоюза не только с евро. Кроме того, не стоит забывать и о желании ряда государств покинуть еврозону. Так, в Нидерландах население, судя по опросам, выступает за возврат к гульдену.
Пока же еврочиновники полны оптимизма. "Этот пакет дает нам столько инструментов, сколько необходимо, чтобы гарантировать бюджетную дисциплину и стабилизацию европейской экономики и чтобы предотвратить новый кризис", - говорит еврокомиссар Олли Рен. С 13 декабря бюджетный пакт для стран еврозоны вступил в силу. Насколько он поможет исправить положение будет ясно до марта 2012, когда, по словам Меркель, страны ЕС и создадут "обновленный финансовый союз". От успеха регуляторной политики ЕС и зависит, получит ли этот союз "путевку в жизнь".
Борис Рудь