«Мастер и Маргарита» в Николаеве: что будет, если сэкономить на всем... (ВИДЕО)
В минувшее воскресенье в Николаеве со своей свитой побывал Воланд. На бал к Мессиру зрителей пригласили в здание Николаевского художественного академического русского драматического театра — именно там Московский независимый театр давал спектакль «Мастер и Маргарита» по одноименному роману Михаила Булгакова.
Труппа Московского независимого театра в Николаев приезжает не впервые, да и «Мастера» николаевские зрители уже видели — его привозили не раз, еще когда Воланда играл Виктор Авилов. «Плавающий» актерский состав позволяет одновременно давать спектакль сразу в нескольких местах. Например, как указанно в программке, в роли Маргариты могут выступить сразу пять актрис: Ольга Сумская, Вера Сотникова, Ольга Кабо, Елена Захарова и Татьяна Коновалова. Кроме того каждый актер может играть в одном спектакле сразу несколько ролей, что, по всей видимости, позволяет существенно сэкономить. В целом, складывается впечатление, что неискушенному провинциальному зрителю предлагается эдакий «бюджетный» вариант постановки, где все урезано и на всем сэкономлено.
Московский независимый театр — это, прежде всего, театр-гастролер. В самой Москве спектаклей они практически не дают, все больше ездят по городам и странам бывшего СССР — «Мастера и Маргариту» уже на следующий день после Николаева показывали в театре им. Леси Украинки в Киеве. «По оценке критиков, Московский независимый театр – это будущее российского театра. Труппа театра много гастролирует. Это один из самых успешных театров современности. В театре работает целая плеяда звезд сцены и кино: В. Филатов, А. Федорцов, Н. Крачковская, М. Светин, О. Кабо, А. Жарков, В. Золотухин, А. Семчев, И. Калныньш, О. Сумская, Р. Писанка и многие другие. Режиссеры: В. Белякович, Н. Леонова, А. Морозов, В. Варецкий, В. Золотухин, скромно сообщается на официальном сайте театра. На гастроли в провинциальные города больше одной «звезды» не берут, их равномерно «распределяют» по всем спектаклям и городам. Так, Николаеву достался Ивар Калныньш, который, судя по афишам, играет в «Мастере и Маргаите» «главную роль».
Театральный зал перед спектаклем был забит почти до отказа — лишь в середине зала зияли несколько пустых стульев, на которые сразу же после того, как погас свет, устремились многочисленные «приглашенные» - те, кто пришел поглазеть на столичных знаменитостей не за деньги, а по пригласительному билету.
Богатством декораций спектакль не отличался, что, скорее всего, также продиктовано соображениями экономии — попробуй-ка потаскай весь реквизит по городам и весям бывшего СССР. В памяти мгновенно всплывает монтер Мечников со своим гидравлическим прессом из бессмертных «Двенадцати стульев». В глубине сцены зрители увидели трон, над ним — афиша, сообщающая о «сеансах черной магии профессора Воланда». Еще выше лозунг: «Лечиться, лечиться и еще раз лечиться», подписанный В.И. Лениным. Слева и справа в качестве фона написанные на холстах цитаты из романа. У одного края сцены уличная скамейка, у другого — камин. Вот, в принципе, и все. В начале спектакля актеры продемонстрировали своеобразный анонс, или, как это принято сегодня говорить, «трейлер»: грядущие события кратко пересказали и показали на сцене специально для Воланда члены его свиты — ведьма Гелла и кот Бегемот. У Бегемота из кошачьего были лишь собственные, вполне человеческие, усы, а Гелла была без шрама на шее, зато в купальнике и красных длинных перчатках. Еще одна характерная особенность постановки — универсализация. Практически каждый актер играл одновременно несколько ролей. Например, Иешуа был одновременно и Мастером, поэт Бездомный выходил на сцену также в облике Азазелло, Понтий Пилат в конце предстал в образе Коровьева, а исполнитель роли Бегемота оказался вообще мастером на все руки — кроме кота он играл еще и Первосвященника, и врача психиатрической больницы — какой уж тут кошачий грим?
В самом начале действующие лица предупредили зрителей — будут показаны только отдельные сцены из романа, потому как охватить все произведение невозможно. Но даже в таком фрагментарном виде спектакль длится почти три часа.
Первая сцена — Берлиоз и Бездомный. Очень подробные диалоги, очень точные, булгаковские цитаты - и про Аннушку, которая разлила масло, и про кирпич, который просто так на голову не падает. Сцена настолько подробная, что возникают сомнения — а вместится ли все произведение в отведенные три часа? С Патриарших зрителя переносят в Ершалаим: к Пилату привели осужденного Иешуа. На сцене появляется долгожданная звезда — Ивар Калныньш и... ничего особенного не происходит. На фоне эмоционального молодого актера Сергея Позднякова, играющего пролетарского поэта Бездомного, трагического Иешуа в исполнении Владимира Филатова, смешного Бегемота Валентина Мельника и иронически-надменного Воланда Виктора Черненко, Понтий Пилат откровенно проигрывает. Вспыльчивый римский прокуратор в исполнении Калныньша выглядит ни-ка-ким. То есть, все перечисленные выше герои вызывают у зрителя эмоции, а Пилат — нет. Трудно сказать, в чем причина — то ли северный темперамент латвийского актера не подходит для роли необузданного римлянина, то ли амплуа героя-любовника сыграло с актером злую шутку, может, еще что-то, но Понтий Пилат в спектакле — не герой романа Булгакова, а просто актер Ивар Калныньш. А уж выглядывающие из-под «белого плаща с кровавым подбоем» цивильные брюки и вовсе придавали облику грозного римского прокуратора несколько анекдотичный вид.
Сразу после Ершалаима зрителей отправляют... в сумасшедший дом. Очень подробно демонстрируется пребывание поэта Бездомного в клинике для душевнобольных. С этого места начинаются «режиссерские находки». Больница для душевнобольных, оказывается, «с танцевальным уклоном» - чтобы зритель чего не перепутал, об этом объявляют прямо со сцены. Впрочем, получилось неплохо — несколько раз зал взрывался от хохота, наблюдая, как поэт Бездомный пытается позвонить по фонендоскопу в милицию, а профессор Стравинский (в исполнении того же Мельника) лично руководит танцевальной зарядкой пациентов. Среди танцующих пациентов Иван Бездомный находит и Воланда, и Понтия Пилата — оказывается, это и есть уникальная задумка режиссера постановки: все действие происходит, якобы, в сумасшедшем доме, а исторические и мистические герои лишь плод воображения больного поэта Бездомного. Вообще в спектакле настолько смещены акценты сюжетных линий, что судя по первому отделению можно легко сделать вывод, что главный герой — Иван Бездомный, а главная героиня — это ведьма Гелла, которая практически постоянно присутствует на сцене и нарочито противным, писклявым голосом нараспев читает стихи пролетарского поэта :
- «Широка страна моя родная,
Человек здесь сам себе хозяин...»
Постоянно находится на сцене и Воланд — он занимает тот самый трон в глубине сцены и наблюдает за всем происходящим.
В больнице Бездомный знакомится с Мастером, нас снова переносят на страницы романа о Понтии Пилате. Зрители становятся свидетелями допроса Иешуа. В конце допроса актер Филатов (Иешуа) прямо на сцене снимает рваную рубаху и надевает халат, в котором он же исполняет далее роль Мастера. Еще одна «режиссерская задумка»: Иешуа это и есть Мастер. Или, наоборот, Мастер и есть Иешуа — каждый понимает как хочет.
Наконец, после антракта, на сцене появляется Маргарита. К сожалению, увидели ее не все: после перерыва зал опустел на добрую четверть — а задние ряды «оголились» почти полностью. Второе отделение спектакля получилось несколько скомканным — всю сюжетную линию о любви Мастера и Маргариты уместили в сорок минут, и в течение практически всего этого времени актеры, играющие влюбленных, просто по очереди читали монологами отрывки из романа.
Одной из самых ожидаемых зрителями сцен был полет Маргариты на метле. Однако метлы не было вовсе, а перевоплощение Маргариты в ведьму произошло при помощи сброшенного плаща — героиня осталась в полупрозрачном блестящем платье. Полет же сымитировали при помощи развивающейся легкой голубой ткани. А уж выход, который режиссер нашел изображая бал у Сатаны, просто потряс публику. Когда Маргарита спросила: «Где же ваши гости, Мессир?», Воланд просто махнул рукой в зрительный зал: «А вот они!». В ту же секунду в зале загорелся свет. Периодически Азазелло с Бегемотом указывали Маргарите в разные концы зрительного зала: «Вот они — убийцы, извращенцы!».
Далее — по тексту: появившийся в награду за проведенный бал Мастер, признания в любви, отравленный напиток, который влюбленным почему-то преподнес вместо Азазаелло кот Бегемот. Вся труппа в центре сцены, над ними взлетают листы так и не сгоревшей рукописи романа Мастера. Конец.
Зрители, конечно, аплодировали стоя, однако в воздухе буквально витало некое ощущение незавершенности — чего-то не хватило, зрителям словно чего-то недодали.
Если говорить о плюсах постановки, то это, несомненно, игра актеров: Воланд, Бегемот, Бездомный, Иешуа-Мастер и даже настырная Гелла были очень убедительны и эмоциональны. Маргарита в исполнении Татьяны Коноваловой была сдержанна, Ивар Калныньш был просто Иваром Калныньшем.
Сама же постановка, видение замечательного и невероятно сложного произведения Булгакова если и были блестящими в задумке режиссера, то на сцене таковой не выглядели. Аскетизм в декорациях не оправдал ни периодически появляющийся на сцене дым, ни меняющийся свет, ни эмоции актеров. Ярких костюмов или грима как таковых не было по вышеназванным причинам — нужно было быстро перевоплощаться в другого героя. Однако главный минус — это попытка сыграть «Мастера и Маргариту» актерским составом из семи человек, когда каждый просто вынужден играть несколько ролей. Вполне возможно, что такой минимальный состав актеров приезжает только в провинциальные города, а в оригинале исполнителей гораздо больше, однако николаевский зритель увидел именно такую, «многостаночную» постановку «Мастера». Возможно действительно трудно во время гастрольного тура на сцене воспроизвести одно из самых сложных для экранизации произведений. Одно можно сказать наверняка — после просмотра спектакля появляется непреодолимое желание снова перечитать «Мастера и Маргариту». А это уже немало.