На телебаченні РФ українську мову назвали «кубанською балачкою» (відео)

На телебаченні РФ українську мову назвали «кубанською балачкою» (відео)

На телебаченні РФ українську мову назвали «кубанською балачкою» (відео)

На російському пропагандистському "Першому каналі" заспівали українську пісню, назвавши слова з неї "кубанською балачкою, яка вже губиться".

Брехлива заява прозвучала в ефірі програми "Жити здорово", відеоуривок з якої опублікував Telegram-канал "Шукай своїх", пише ТСН .

Так, запрошена на ефір гостя виконала українську народну пісню "Розпрягайте, хлопці, коней". Після цього телеведуча Олена Малишева запитала, якою мовою прозвучала ця пісня, і отримала абсолютно хибну відповідь.

"Це не мова, це називається балачка. На жаль, вона поступово губиться. Балачка - це споконвічно кубанський прислівник", - заявила "гостя з Кубані".

Крім того, гостя ефіру разом із телеведучою приготували "кубанський борщ жовтого кольору".

Зазначимо,  що "Розпрягайте, хлопці, коней" – українська народна пісня, яка була записана 1918 року Дмитром Балацьким, а 1935 року була видана на грамплатівці. Існує версія, що про цю пісню фольклористи знали ще у ХІХ столітті.

Додати коментар
Коментарі доступні в наших Telegram и instagram.
Новини
Архів
Новини Звідусіль
Архів