УЗ оновила залізничні квитки: що змінилося

УЗ оновила залізничні квитки: що змінилося
"Укрзалізниця" оновила свої квитки на потяги. Відтепер у проїзних документах немає дубляжу російською мовою.
Про це заявив заступник міністра розвитку громад та територій України Тимур Ткаченко в Telegram.
Він розповів, що тепер інформація на квитках буде дублюватись лише українською та англійською мовами.
Також було затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, до дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.
"Це важливий крок у рамках євроінтеграції, адже українська залізниця відіграє зараз ключову роль у пасажирських перевезеннях", - наголосив Ткаченко.
Крім того, він підкреслив, що відмова від дубляжу російською мовою не лише символічно, але й це практичний крок для утвердження української мови як єдиної державної. У свою чергу використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування.
Також Ткаченко опублікував фото квитка, зазначивши, що це не фінальний зовнішній вигляд. Документ буде вдосконалено, а в якості прикладу було зроблено квиток "з передбаченням".

Значна частина Миколаєва залишилася без світла (відео)
«Хюндай» та «Джип» зіткнулися на перехресті у Миколаєві (фото, відео)
Мати пішла на всю ніч у кафе з двома чоловіками, закривши дітей: подробиці трагедії в Миколаєві
У Миколаєві разом із гаражами знесли й дерева: ділянку у центрі розчищають прискореними темпами (відео)
Екс-мера Труханова та його підлеглих звинувачують у службовій недбалості, що призвела до загибелі людей в Одесі
У Миколаєві пересихає єдине у місті озеро: еколог вважає, що буде лише гірше (фото, відео)
Розтрата на закупівлі безпілотників: у НАБУ заявляють про схему, яка завдала збитків 90 млн (відео)
У миколаївській квартирі знайдено тіла двох дітей: у поліції повідомили подробиці (відео)
Сенкевич передав військовим «мотлох» замість дронів, – командир батальйону













