Участники "Евровидения 2017" от Беларуси перевели песню Джамалы "1944" на родной язык
Беларусь на "Евровидении-2017" представит группа Naviband - Ксения Жук и Артем Лукьяненко, - которые споют в Киеве песню на белорусском языке "Гiсторыя майго жыцця" ("История моей жизни"). Свою композицию Артем и Ксения представили во время первого полуфинала нацотбора в прямом эфире на каналах СТБ и UA: Перший.
Но самое интересное – ребята сделали необычный и творческий подарок нашей Джамале: они перевели ее песню "1944" на белорусский язык.
- У нас есть сюрприз для Джамалы. Мы хотим вам сказать большое спасибо за то, что вы привезли "Евровидение" в Киев. И мы перевели на белорусский язык песню, которая принесла вам победу. С вашего согласия мы немножко споем, - обратился к Джамале Артем Лукьяненко.
Джамала аплодировала музыкантам со слезами на глазах (на видео исполнение песни "1944" - с 7 минуты).
{youtube}w2G8VyS2fUs{/youtube}
Источник: kp
Истинная гармония звуков: пианист и композитор Дмитрий Смирнов вновь порадовал ценителей музыки
«125 лет любви к животным»: директор зоопарка рассказал о жизни, животных и людях (фото)
В центре Киева горел отель: эвакуировали 57 человек (видео)
Обледеневшие центральные улицы Николаева начали посыпать реагентами (видео)
В Николаевской и 19 областях проходит спецоперация по поиску уклонистов: 128 обысков, 110 подозреваемых
В комнатах +5: в Николаеве общежитию без отопления отключили свет - люди вышли протестовать
Николаев в плену у гололеда – городские власти демонстрируют полную беспомощность (фоторепортаж)
«З Україною в серці»: для николаевцев выступили ведущие артисты одесского театра (фото, видео)
Трое россиян сдались в плен украинскому роботизированному комплексу (видео)













