Слоган канадского города рассмешил туристов
24.08.2016 в 14:01
У канадского города под названием Тисдейл вполне обычный лозунг, но из-за двойного значения одного слова из слогана, его пришлось изменить. «Земля рапса и меда», так звучал лозунг.
Но только вот слово «рапс» по-английски «rape» имеет в английском языке еще одно значение- «изнасилование» и «похищение женщины». Такой девиз города смешил туристов и вызывал недовольство местных жителей. Группа Ministry из США даже назвала так свой альбом («The Land of Rape And Honey»). 
Когда же рапсовое масло, которым известен город, получило новое название «канола», то и слова в слогане города решили изменить.
Истинная гармония звуков: пианист и композитор Дмитрий Смирнов вновь порадовал ценителей музыки
«125 лет любви к животным»: директор зоопарка рассказал о жизни, животных и людях (фото)
В центре Киева горел отель: эвакуировали 57 человек (видео)
Обледеневшие центральные улицы Николаева начали посыпать реагентами (видео)
В Николаевской и 19 областях проходит спецоперация по поиску уклонистов: 128 обысков, 110 подозреваемых
В комнатах +5: в Николаеве общежитию без отопления отключили свет - люди вышли протестовать
Николаев в плену у гололеда – городские власти демонстрируют полную беспомощность (фоторепортаж)
«З Україною в серці»: для николаевцев выступили ведущие артисты одесского театра (фото, видео)
Трое россиян сдались в плен украинскому роботизированному комплексу (видео)













