Ми дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличені

Ми дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличеніМи дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличені

У всьому світі люди люблять читати казки та дивитися кіноверсії улюблених історій. І у різних країнах кожного чарівного персонажа обіграють по-своєму. Пропонуємо подивитись, як саме.

сніжна королева

  • Існує безліч кіноадаптацій казки Андерсена «Снігова королева». Одна з найвідоміших - "Таємниця Снігової королеви" з Алісою Фрейндліх у головній ролі. Ми дуже любимо цю стрічку.
  • Більш сучасну версію зняли у 2002 році, у ній цю героїню зіграла Бріджіт Фонду.
  • Казка надихає й азіатських кінорежисерів. Так у Кореї 2006 року випустили серіал «Снігова королева» . Його сюжет дуже далекий від оригіналу, в ньому немає чаклунства. Однак головна героїня така ж холодна, як і слід бути героїні Андерсена.

Русалонька

  • Цей персонаж того ж Андерсена часто фігурує в кіно. Сучасні діти точно дивилися фільм, який було випущено минулого року. Головну роль у ньому відіграла Хеллі Бейлі.
  • А ось ми любимо старішу кіноадаптацію 1976 року випуску, наприкінці якої Принц і  Русалочка не залишаються разом.
  • У  Китаї теж не оминули цього чарівного персонажа і зняли фільм «Русалочка» (2016). Хоч сюжет і далекий від оригіналу, історія не залишає байдужим — русалка на ім'я Шань намагається врятувати місце свого проживання, на яке поклав око один магнат, але натомість закохується у свого ворога.
 

Царівна-Жаба та Принц-жаба

  • Кіноверсію народної казки «Царівна-Жаба» зняли у 1939 році , у ролі Василини Прекрасної тоді виступила Валентина Сорогозька.
  • В інших країнах у жабну шкуру зазвичай «одягають» чоловіків. Так у 1986 році вийшов фільм «Принц-жаба» . За сюжетом принцеса Зора поцілує зачарованого принца і зніме прокляття.
  • Є й східна версія казки — серіал «Принц перетворюється на жабу» . Чарівності там немає, просто в жартівливій манері обігрується те, як розпещена дитина багатих батьків втрачає пам'ять і перетворюється на доброго та милого хлопця.

Червона Шапочка

  • Цього персонажа також часто обігрують у фільмах. Багатьом відома кінокартина 1977 «Про Червону Шапочку» .
  • У голлівудській версії 2011 року героїня Валері намагається вирахувати перевертня у своєму рідному селі.
  • А ось в Італії зняли хорор «Червона шапочка» (2003) . Творці фільму пішли дуже далеко від оригінального сюжету. Головна героїня Дженні та її щеня, яке виросло і стало людиною в масці вовка, намагаються відновити справедливість у  Римі .

Білосніжка

  • Казка братів Грімм була екранізована неодноразово. Мабуть, одна з найвідоміших кінокартин — «Білосніжка та помста гномів» із Лілі Коллінз у головній ролі.
  • «Казка про мертву царівну та сім богатирів» А.С. Пушкіна у плані сюжету досить схожа на «Білосніжку». За мотивами цього твору у 1987 році зняли фільм «Осінні дзвони» .
  • Іспанці теж випустили «Білосніжку» , але обіграли історію на свій лад. Ця картина косить під чорно-біле німе кіно, а  на хепі-енд там чекати навіть не варто.
 

Мальвіна

  • Усім полюбилася дівчинка з блакитним волоссям із фільму «Пригоди Буратіно» 1975 року.
  • І мало хто знає про французьку кіноадаптацію під назвою «Божевільний П'єро» . Це, до речі, романтична кримінальна драма. Головний герой Фердинанд втікає з Парижа з Маріанною, що виглядає французькою варіацією Мальвіни.

Чудовисько

  • Одна з найвідоміших кінокартин за казкою «Красуня і Чудовисько» - це версія з Еммою Вотсон у ролі Красуні. Її партнером фільму був Ден Стівенс.
  • Проте ще 1946 року цю історію екранізували французи.
  • А в 2014 році при спільному виробництві Німеччини та  Франції вийшов фільм «Красуня і Чудовисько» з Венсаном Касселем у ролі зачарованого принца. Примітно, що всі три фільми зберегли головну сюжетну лінію та відрізняються лише деталями.

Фея-хресна

  • Феї часто зустрічаються в казках, але у багатьох глядачів цей образ асоціюється з історією про Попелюшку. У  фільмі 1947 року фея-хресна канонічна: перетворює гарбуз на карету, дарує Попелюшці чудове вбрання та кришталеві туфельки.
  • В англо-американській версії 2015 ця героїня принципово нічим не відрізняється, але спочатку вона постає перед головною героїнею в образі старої. До речі, не у всіх кіноадаптаціях «Попелюшки» є фея-хресна, іноді дівчині допомагають інші герої та тварини.

Відьма Моргана

Зла мачуха Білосніжки

Ми дізналися, чим відрізняються 10 казкових персонажів у різних країнах, і тепер аж спантеличені
Додати коментар
Коментарі доступні в наших Telegram и instagram.
Новини
Архів
Новини Звідусіль
Архів