Мораторій на російськомовний культурний контент запровадили у Дніпрі

Мораторій на російськомовний культурний контент запровадили у Дніпрі
У Дніпрі запровадили мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту.
Таке рішення ухвалив виконавчий комітет міської ради після звернення Уповноваженої із захисту державної мови та мешканців громади, про це повідомляється на офіційній сторінці Уповноваженого із захисту державної мови у соцмережі Facebook.
Згідно з документом, до повного припинення окупації території України в Дніпровській громаді забороняється публічне використання будь-яких культурних продуктів, які створені або відтворюються російською мовою.
Як зазначається у рішенні, мета запровадження мораторію – захист українського інформаційного простору від гібридних впливів держави-агресора та подолання наслідків тривалої русифікації.
«Дніпро – це форпост України. Місто показало свій характер і приклад громадянської відповідальності. Таке рішення давно назріло, адже публічне використання російської мови у культурній сфері сприймається громадянами як неповага до пам'яті загиблих захисників України та морально неприйнятне в умовах повномасштабної війни. Це питання національної безпеки, гідності та пам'яті про жертв російської агресії», — наголосила Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська.
Як раніше повідомлялося, у Дніпрі пасажирка таксі агресивно вимагала від водія перейти на російську. Відео було опубліковано у соціальних мережах.
«Осучаснений» Гоголь: «Вечори на хуторі біля Диканьки» на Миколаївській сцені (фото)
У Миколаєві батьки намагалися продати новонароджену дитину за $10 тисяч (фото, відео)
Трампа розлютили танці Мадуро на ТБ: що стало «останньою краплею» для початку операції у Венесуелі
Перевірка iPhone 17 Pro на кухні зробила дівчину зіркою TikTok
Кошовий розповів про Міндіча та наслідки скандалу для "Кварталу 95" (відео)
Вітання президента Зеленського з Новим роком (трансляція)
Новий рік настав: де на планеті вже відсвяткували (відео)
У Миколаєві розпочалася сесія міськради (трансляція)
Як бізнес і громади Миколаївщини шукали спільні рішення: підсумки воркшопу з соціального діалогу













