Частину закордонних паспортів в Україні визнали недійсними

Частину закордонних паспортів в Україні визнали недійсними
Українцям радять перевірити закордонні паспорти після того, як частину документів, виданих в Україні, визнали недійсними через помилки у транслітерації.
У Державній міграційній службі України (ДМСУ) пояснили , що у лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортних документів оновили програмне забезпечення. Відповідно, якщо транслітерація імені або прізвища у паспорті для виїзду за кордон не співпадає з тією, яка була використана на ID-картці, дійсним вважатиметься останній оформлений документ.
Тобто якщо ви спочатку оформляли закордонний паспорт, а потім вирішили оформити ID-карту і в ній побачили інше написання імені або прізвища латинськими літерами, то паспорт для виїзду за кордон буде автоматично визнаний недійсним.
Як перевірити, чи дійсний закордонний паспорт
Насамперед, просто повірте, чи однакова транслітерація імені та прізвища на обох документах. Якщо побачили розбіжності, треба одразу звернутися до підрозділу міграційної служби, "Паспортного сервісу" чи ЦНАПУ — тут усе залежить від того, який саме документ слід замінити.
Також можна перевірити свій документ на сайті ДМСУ.
Зробимо краще, ніж було: в Миколаєві пройшов форум «Український південь. Стійкість. Відновлення. Майбутнє»
«Показали, як треба працювати»: на «Оріон-Авто» відзначили День автомобіліста
«Як ти там?»: голос Харкова, який має бути почутий (фото, відео)
Патрульні заблокували у Миколаєві «Фольксваген» – водій заявляє, що він людина, і відмовляється пред'явити документи
Поліція Швейцарії затримала чоловіка, який напав на україномовну родину з дитиною у поїзді (відео)
У Миколаєві дім залишився без опалення: керуюча компанія ігнорує звернення
Сотні миколаївців прийшли попрощатися з директором «Миколаївводоканалу» Борисом Дуденко (відео)
Бабине літо в Миколаєві: коли чекати і чи буде воно
Виготовили амфетаміну майже на 5 мільйонів гривень: поліція викрила злочинне угрупування на Миколаївщині (відео)













