Слоган канадского города рассмешил туристов

24.08.2016 в 14:01

У канадского города под названием Тисдейл вполне обычный лозунг, но из-за двойного значения одного слова из слогана, его пришлось изменить. «Земля рапса и меда», так звучал лозунг.



Но только вот слово «рапс» по-английски «rape» имеет в английском языке еще одно значение- «изнасилование» и «похищение женщины». Такой девиз города смешил туристов и вызывал недовольство местных жителей. Группа Ministry из США даже назвала так свой альбом («The Land of Rape And Honey»).



Когда же рапсовое масло, которым известен город, получило новое название «канола», то и слова в слогане города решили изменить.

gogetnews.info

Добавить комментарий
Отправить
Новости
Архив
Новости Отовсюду
Архив