Страви, в яких ми не бачимо нічого особливого, а іноземці від них божеволіють

14.01.2024 в 09:31

До деяких страв ми звикли з дитинства та із задоволенням їмо пельмені, плов та холодець. Іноземці ж, як правило, з обережністю ставляться до нашої кухні. Але часом, знявши пробу з тієї чи іншої страви, жителі інших країн залишаються в захваті і вимагають рецепту, щоб приготувати вдома те саме.

Ми вирішили дізнатися, які звичні нам страви сподобалися іноземцям і які їм вдалося повторити.

  • Щоразу, коли їду з Росії до Китаю, везу з собою окрему валізку з їжею. Завжди перед від'їздом купую щонайменше баночку ікри. Мої знайомі навіть не підозрювали, що ікру можна їсти, намазуючи на хліб із олією. Та й хліб вони особливо не їдять. Делікатес дуже сподобався моїм колегам. © AndrewPro / Pikabu
  • Чоловік-бельгієць ніколи не їв гречку, та її і в магазинах не знайдеш, якщо зелену. Нині лопає за милу душу. Любить борщ і гороховий суп із копченостями, оселедець під шубою, олів'є, пиріжки з капустою та рибою, котлетки готовий хоч щодня їсти. До мене цього не знав, звичайно. © Olga Kuznetsova / Facebook
  • Мій чоловік – норвежець. Знаєте, яка у нього улюблена російська страва? Смажена картопля. Я влаштовую вечері для місцевих у російському стилі, і котлети по-київськи такого інтересу не викликають. Норвежці скрупульозно записують рецепт звичайної російської смаженої картоплі і дивуються, що картопля не треба заздалегідь відварювати, а треба просто сирим смажити. © norskrodyr / Pikabu
  • Дружина для наших друзів-французів зварила борщ, вони були у захваті. А звичайну, на наш погляд, закуску з буряком, часником, горіхами та майонезом взагалі зробили «фірмовою сімейною стравою» імені моєї дружини. © Григорії Григорії / Facebook

"Вчора хтось виклав в інтернет фото, і я просто не змогла впоратися з бажанням. Плов з курячою грудкою".

  • Чоловік за національністю німець. Оселедець під шубою обожнює, олив'є їсть, до салату з тунцем, яйцем і цибулею належить добре. Пельмені любить, пиріжки з чорницею з'їдає все. Покохав котлети з курки (у Німеччині курячого фаршу немає). А ось вінегрет та супи не любить, як і квас з окрошкою. Гречку не розуміє. © Pinky / AdMe
  • Пельмені дуже схожі на італійські равіолі чи турецькі манти. Як правило, начинка - м'ясо, але є й десертні пельмені з фруктами. На відміну від італійських та турецьких аналогів, пельмені зазвичай подають із бульйоном замість важкого соусу. © David Dunsmore / Quora
  • Сестра двоюрідна привозила чоловіка-іспанця знайомитись. Був у захваті від солоних груздів та млинців з ікрою. Про сало йому сказали, що це такий хамон, — тріскав із чорним хлібом та зеленою цибулею з превеликим задоволенням. Сестра все шипіла, мовляв, ось їсть сало з цибулею, а мені в салат додавати не дозволяє, нібито не їсть. © MangoTree / Pikabu
  • У мене чоловік нігерієць. Від пельменів не можна відірвати. Ще йому подобаються супи та котлети. Олів'є теж готовий їсти відрами. А ось борщ за один раз. Коли мама приїжджала та готувала, він із задоволенням їв, а коли бабуся зробила, не захотів. Сало теж не зайшло, а дитина у захваті. © Марина Жуковська / Facebook

"А ось моя перша спроба приготувати борщ із яловичини. Раніше його не куштував. Дуже сподобалося!"

  • Італія. Єдина страва, яка у нас у сім'ї прижилася, — гречка. Чоловік — людина делікатна, якщо не подобається щось, зазвичай каже: «Дякую, смачно, але більше не треба». Так сталося з борщем, салатами з капусти, з олив'є, оселедцем під шубою. Але гречка, пельмені та вареники з картоплею – це «Так-так-так! Ще! Ще!» © Napuletana / AdMe
  • Салат олів'є! Напевно, це жахливо, але ці маленькі шматочки яєць, шинки та солінь, покриті майонезом, просто чарівні. © Ananda Brown / Quora
  • Мій чоловік-австралієць обожнює російську кухню. Не їсть тільки оселедця, бо це сира риба, і яловича мова: «Як можна їсти мову?». Але одного разу він із задоволенням їв оселедця під шубою, поки моя добра дочка не сказала йому, що входить до складу салату. © YaNa YaNa / Facebook
  • Живу в Колумбії, тут зовсім немає оселедця та гречки. Консервування в цій країні просто залити овочі оцтом. Шпрот нема. Солю форель, капусту, помідори та інше. Поступово дружина та її рідня звикли, зараз за вуха не відтягнеш. © suzuker / Pikabu
 

"Моя перша спроба зробити хвіртки - російську закуску".

  • Працюю кухарем у ресторані при готелі. Якось до нас прийшов терміновий запит на розміщення групи іноземців, чоловік 15. Буквально в обід мали заїхати. Нам на кухні сказали приготувати щось просте, російське, та якнайшвидше. Приготували борщ та гречану кашу з печінкою по-строганівськи. Борщ з'їли, а ось гречку з печінкою пробувати не стали. Більше гречку та печінку для іноземців не готуємо. А ось пиріжки з різними начинками пішли на ура. © dexptv box / AdMe
  • Годували шведа, який нещодавно приїхав до нас. Сподобалися борщ, млинці. Зайшов, але не одразу, квас, а от окрошка – ні. Він взагалі не зрозумів, навіщо в окрошку лити квас: без неї краще. Дуже до смаку припала копчена мойва. Довго намагалися пояснити, що це за риба, зійшлися на тому, що це сюрстремінг. © Irrlicht / Pikabu
  • Коли я була в 11-му класі, у нас гостювала школярка з Німеччини. Вона спробувала наш розсольник, а потім російською з німецьким акцентом захоплювалася ним. © Капітан Джек Горобець / AdMe
  • Чоловік-турок із російської їжі не їсть нічого. Якось його родичам приготувала курку, запечену під шаром картоплі, цибулі, моркви, майонезу. Було смішно, коли його бідолашний батько не витримав і сказав щось на кшталт «Дай бог не отруїмося». Але люди вони виховані, тому їли, тільки просили менші порції. © Yelena Kuscu / Facebook
  • Я пригощав індусів, китайців, марокканців та румунів, та й усіх своїх колег, олів'є. У захваті були усі. Неподалік був узбецький ресторан, так що самса і плов заходили на ура. А пряники "Яшкіно" з вишнею для них взагалі їжа богів. Усі просили мене привезти російські солодощі. © Alexey Vagon / Facebook
 

"Вперше роблю млинці. Подаються з чорничним варенням і сметаною".

  • Українці люблять брати прямокутні шматки сиру, заморожувати їх та покривати шоколадом. Сирки – одна з моїх улюблених речей на російському ринку. Часто їх роблять із фруктовими начинками або шоколадним ароматизатором. © Kat Tanaka Okopnik/ Quora
  • Я люблю котлети з рубаного м'яса – при правильному приготуванні це дуже смачно. Найближчий аналог — американський м'ясний рулет, тільки його запікають і набагато більше. А ще я обожнюю російські пироги зі всілякими начинками: з капустою та яйцем, картоплею, м'ясом, грибами. Бабуся подавала їх із курячим бульйоном. © Victor H Smallfield / Quora
  • Живу в Європі, нещодавно поміняла роботу. Запросила до себе нових колег на вечір російської кухні — приготувала лише потроху. Усі вплітали так, що за вухами тріщало. Коли дійшло до десерту, медовика, всі здивувалися. Вони чекали на щось із капусти чи картоплі, але обов'язково з кропом. © unknown author / Ideer
  • Мого англійця нагодувати - це мистецтво кулінарії, плюс психологія та шаманські танці з бубном. Хоча деякі наші страви їсть: пельмені дуже зайшли. Я їх, до речі, равіолі називаю, щоб у деталі не заглиблюватись. Чебуреки, голубці поважають, котлети по-київськи, іноді борщ. Смажену картоплю не зрозумів: «Чому не хрумтить? Неправильно! Від сала сахається. Навіть розповіді про те, що десь люди їдять свинячий жир, викликають у нього блювотні спазми. Та сама тема і з холодцем: побачив, як моя бабуся варила його на свинячих ніжках, і втратив віру в людей. Оселедець під шубою ми якось із друзями-голландцями навертали — сидів і боявся. © Grifos / Pikabu

«Мені сказали, що борщ – це не борщ, якщо в ньому не стоїть ложка. Готую вдруге, моя дружина похвалила».

Добавить комментарий
Комментарии доступны в наших Telegram и instagram.
Новости
Архив
Новости Отовсюду
Архив