А.С.Пушкина широким массам открыл Львов

02.06.2009 в 17:50

Первое упоминание о малоизвестном еще даже в России поэте Пушкине появилось во львовской печати в 1821 году. Это была одна из первых заметок о Пушкине за пределами России. Об этом во время пресс-конференции на тему: «Пушкин и Галичина: новые факты «украинской» биографии русского поэта» сообщил доцент Дрогобычского государственного педагогического университета имени Франка, кандидат филологических наук, исследователь русской литературы Александр Труханенко.

По его словам, первым о Пушкине написала польскоязычная газета, которая выходила во Львове более 100 лет. В том же 1821 году как раз вышла поэма Пушкина «Руслан и Людмила», и именно в этой заметке в польской газете писалось, что русская литература обогатилась новым именем. В заметке Пушкина сравнивали с немецким поэтом Виландом, однако было отмечено, что русский автор до него «недотягивает». Автора этого отзыва сегодня уже невозможно определить.

Труханенко объяснил, что интерес к Пушкину во Львове можно объяснить проблемами тогдашней литературной жизни в городе, которая тогда лишь начинала формироваться. Кроме того, это была переходная эпоха от классицизма к романтизму. Тогда во Львове как раз начала формироваться галицкая литература, а Пушкин, как представитель славянского мира, славянского ареала, был близким к Галичине. Упоминания о нем, как отметил Труханенко, даже опережали имя Байрона. В целом, о Пушкине во львовской печати было обнаружено около 20 упоминаний.

Второй раз Пушкина упомянули во львовской печати в 1824 году, на сей раз в виде полноценной критической статьи. Ее автором был молодой журналист, критик Станислав Яшовский. Потом, по словам Труханенко, упоминания о Пушкине во львовских СМИ появлялись с периодичностью в два года вплоть до смерти поэта.

6-7 июня во Львове будут отмечать Пушкинские дни. Все праздничные мероприятия будут посвящены 20-летию Русского общества имени Пушкина, основанного во Львове, и 210-й годовщине со дня рождения великого русского поэта.

Отметим, что по словам директора Львовской государственной областной библиотеки для детей Валентины Косоноговой, львовские дети уже не могут читать Пушкина на языке оригинала. По ее словам, в библиотеке есть все издания произведений Пушкина, которые выходили в Советском Союзе. Однако читатели практически не берут русские книги. По ее словам, даже русскоязычные школы отдают предпочтение украинским книгам, чтобы лучше изучать украинский язык.



Росбалт Украина

Добавить комментарий
Комментарии доступны в наших Telegram и instagram.
Новости
Архив
Новости Отовсюду
Архив