«Як важливо бути Earnest»: парадокси Оскара Уайлда на миколаївській сцені (фоторепортаж)
У п'ятницю, 25 жовтня, на великій сцені Миколаївського академічного художнього драматичного театру відбулася прем'єра вистави «Як важливо бути Earnest» за п'єсою The Importance of Being Earnest за п'єсою великого Оскара Уайлда.
Про це повідомляє кореспондент « Новин-N ».
Певна неоднозначність цієї п'єси укладена вже в самій назві – вона є грою слів. Слово " Earnest " означає "серйозний". Воно співзвучне імені Ернест, яким видаються відразу два герої. Проте серйозними їх не назвеш.
У центрі сюжету два молоді джентльмени – Джон Вордінг та Алджерон Монкріф, які сватаються до молодих дівчат і щоб догодити своїм обраницям, видають себе за якогось Ернеста, але «таємне стає явним» і їх викривають. Наприкінці з'ясовується, що Джон та Алджерон – брати та одного з них дійсно звати Ернест.
Режисер вистави, народний артист України Лев Сомов розповів кореспондентові « Новин-N », чому в назві збережено англійське слово «Earnest»:
- Я дуже люблю автора і це його назва. Зараз дуже багато режисера роблять так, щоб глядачі не впізнавали оригінал. Я хочу зберегти автора не лише на сцені, а й у назві. Це Вайлд так назвав.
Уайлд відомий своєю дотепністю, оригінальністю думок. Розповідаючи про те, наскільки вдалося зберегти характерну авторську парадоксальність, режисер зазначив:
– Я робив власний переклад цієї п'єси, не робив «кальку» з російськомовного варіанта. Переклад українською мовою існує, але він не дуже вдалий. Я зробив підстрочник, а потім і художній переклад. Різниця між тим, що перекладалося російською, і тим, що має автор, дуже значна. Мені здається, що українська мова – лагідна, співуча, «голосними літерами» надає шарму англійському звучанню. Це вистава для людей, які думають, але з високим почуттям гумору, - резюмував Лев Сомов.
Зазначимо, що яскравості спектаклю надає і музика – використані музичні твори Чарлза Чапліна, Нета Кінга Коула і, насамкінець, ремікс пісні Ела Джолсона (відомого своєю ексцентричною манерою співу) «California, here I come».
Сценічне дійство, охарактеризоване як «легковажна комедія для серйозних людей», було дуже тепло прийнято глядачами, які відзначили талановиту гру акторів, яскраву пластику та яскравий режисерський похід, який дозволяє з нового боку подивитися на драматичну спадщину людини-парадоксу Оскара Уайлда.























































З сонечком, дощем та парасольками: у Миколаєві відзначили Всесвітній день дитини (фото, відео)
«Баланс»: у Миколаєві відбулася перформативна читка сучасної п'єси (фото, відео)
Жителів румунського села евакуювали після удару ЗС РФ по Ізмаїлу (відео)
У ЗСУ робот із кулеметом утримував позицію більше місяця (відео)
У Миколаєві почали демонтувати під'їзд будинку, ушкоджений вибухом газу
У центрі Миколаєва мотоцикліст збив пішохода: на проспекті величезний затор (відео)
У Південному Бузі хтось розлив нафтопродукти — до берега у Миколаєві прибило нафтову плівку (відео)
Українці перемогли у шоу Нідерланди мають талант: відео виступи
Опубліковано розшифровки плівок у справі про корупційну схему в енергетиці: 5 людей вже затримано













