«Як важливо бути Earnest»: парадокси Оскара Уайлда на миколаївській сцені (фоторепортаж)
У п'ятницю, 25 жовтня, на великій сцені Миколаївського академічного художнього драматичного театру відбулася прем'єра вистави «Як важливо бути Earnest» за п'єсою The Importance of Being Earnest за п'єсою великого Оскара Уайлда.
Про це повідомляє кореспондент « Новин-N ».
Певна неоднозначність цієї п'єси укладена вже в самій назві – вона є грою слів. Слово " Earnest " означає "серйозний". Воно співзвучне імені Ернест, яким видаються відразу два герої. Проте серйозними їх не назвеш.
У центрі сюжету два молоді джентльмени – Джон Вордінг та Алджерон Монкріф, які сватаються до молодих дівчат і щоб догодити своїм обраницям, видають себе за якогось Ернеста, але «таємне стає явним» і їх викривають. Наприкінці з'ясовується, що Джон та Алджерон – брати та одного з них дійсно звати Ернест.
Режисер вистави, народний артист України Лев Сомов розповів кореспондентові « Новин-N », чому в назві збережено англійське слово «Earnest»:
- Я дуже люблю автора і це його назва. Зараз дуже багато режисера роблять так, щоб глядачі не впізнавали оригінал. Я хочу зберегти автора не лише на сцені, а й у назві. Це Вайлд так назвав.
Уайлд відомий своєю дотепністю, оригінальністю думок. Розповідаючи про те, наскільки вдалося зберегти характерну авторську парадоксальність, режисер зазначив:
– Я робив власний переклад цієї п'єси, не робив «кальку» з російськомовного варіанта. Переклад українською мовою існує, але він не дуже вдалий. Я зробив підстрочник, а потім і художній переклад. Різниця між тим, що перекладалося російською, і тим, що має автор, дуже значна. Мені здається, що українська мова – лагідна, співуча, «голосними літерами» надає шарму англійському звучанню. Це вистава для людей, які думають, але з високим почуттям гумору, - резюмував Лев Сомов.
Зазначимо, що яскравості спектаклю надає і музика – використані музичні твори Чарлза Чапліна, Нета Кінга Коула і, насамкінець, ремікс пісні Ела Джолсона (відомого своєю ексцентричною манерою співу) «California, here I come».
Сценічне дійство, охарактеризоване як «легковажна комедія для серйозних людей», було дуже тепло прийнято глядачами, які відзначили талановиту гру акторів, яскраву пластику та яскравий режисерський похід, який дозволяє з нового боку подивитися на драматичну спадщину людини-парадоксу Оскара Уайлда.























































П'яний чилієць розстріляв колумбійців у Миколаєві: подробиці подвійного вбивства в автомобілі (відео)
Яхту Путіна Graceful помітили у Балтійському морі під охороною військових кораблів (відео)
Розпочалася сесія Миколаївської міської ради (трансляція)
Войовничий пацифізм та гуманізм Ремарка: «Ніч у Лісабоні» на миколаївській сцені (фото, відео)
Як їздять у Миколаєві: водій Audi грубо порушив правил дорожнього руху на перехресті (відео)
У Миколаєві пожежа біля мосту: рятувальники борються зі стихією (відео)
Підсумки творчого року: у миколаївському театрі розповіли про закриття 103-го театрального сезону (фото, відео)
Як у Миколаєві відзначили свято Івана Купала (фото, відео)
На Миколаївщині судитимуть співробітників ТЦК за тортури багатодітного батька, якого дев'ять днів утримували у підвалі (відео)













