24 Канал предлагает рассмотреть слово "капюшон", уместно ли его использовать в украинском языке и есть ли у него соответствия.
Пользуемся "капюшоном" или подберем соответствие
Знакомое слово "капюшон" может вызывать сомнение, правильно ли мы его употребляем.
Слово капюшон иноязычного происхождения и заимствованное из французского языка – capuchon.
Что такое капюшон
Это элемент одежды, который имеет вид головного убора, крепящегося к воротнику или элемента кроя одежды. Элемент теплой или верхней одежды. Обычно его носят для защиты от окружающей среды, в модных целях, как часть традиционной одежды или спецодежды, для защиты от ослепления или для маскировки. Он может быть цельным, или состоять из двух частей, соединяемых застежкой-молнией.
Однако в украинском языке есть несколько своих обозначений:
- Захватывать;
- Видлога;
- затула;
- коба;
- клетка;
- бородица;
- на́хлучка;
- убийство
- ворок;
- откидка.
Иногда употребляют еще слово башлык , тюркского происхождения, которым преимущественно обозначают платяной капюшон с длинными концами, надеваемый поверх шапки.
Поэтому, выбирайте слово по своему вкусу и обогащайте речь!
Интересное о "капюшоне"
В истории известны факты, когда капюшон служил признаком принадлежности к определенной группе . Например, белый капюшон, закрывающий все лицо, с прорезями для глаз – признак членов Ку-клукс-клана.
По мнению психологов, частое ношение капюшона без необходимости может рассматриваться как защитная реакция от воздействия окружающего мира, подсознательное стремление отгородиться от него.