Заработал онлайн-переводчик на «Азірівку»
Теперь каждый украинец сможет перевести и исполнить народные произведения «от лица премьер-министра».
На просторах интернета появился необычный переводчик на «Азірівку», передает «proIT».
Так, 29 марта в блоге http://azirivka.blogspot.com/ появилось первое сообщение под названием «Тепер ще краще!»: «Тєпєр цєй сєрвіс пікращєна! Більш прібліжєна да справдньайі гівіркі. Папєрєднікі, пікращєння і вагін додано».
Интерфейс ресурса предельно прост: в наличии два окна — українська (або російська) и «Азіравка», а также кнопки «Перекласти» и «Очистити».
Как передает кореспондент «proIT», перевод первого куплета гимна Украины выглядит дословно таким образом:
Щє нє вмєрла Украйіні і слава, і валя,
Щє нам, браття міладійі, усміхнється даля.
Згінуть наші варажєнькі, як раса на сінці.
Запануєм і мі, браття, у свайій старанці.
На данный момент переводчик работает только в одностороннем режиме.
10-летний ребенок упал с высоты пятого этажа в карьер: его нашли и передали медикам (фото, видео)
«Шахеды» атакуют Одессу: слышны взрывы
На трассе Одесса — Николаев идет активный ремонт: движение затруднено
В Николаеве стартовал всеукраинский чемпионат по бильярду: призовой фонд - самый большой в истории (трансляция)
Обломки шахеда упали на предприятие в Николаеве: возник пожар, уничтожен автомобиль (фото, видео)
«Арт Нико»: в преддверии Пасхи открылась выставка-ярмарка авторских работ (фото, видео)
В Николаевской области жестоко избили 11-летнюю девочку: ее госпитализировали
Ольга Сумская в Николаеве сыграла в спектакле «Питер Пэн» вместе юными актерами киношколы
На дороге из Николаева в Киев ведется ремонт (видео)













