В Португалии проходит общенациональная забастовка
В Португалии проходит общенациональная забастовка
Крупнейший профсоюз Португалии проводит всеобщую 24-часовую забастовку, направленную против политики жесткой экономии и реформ, касающихся трудового законодательства.
Руководство профсоюза обвинило правительство страны в том, что это оно привело Португалию к долговому кризису, самому тяжелому с 1974 года.
Правительство подписало трехлетний план жесткой экономии в мае прошлого года в обмен на финансовую помощь в 103 млрд долл. от ЕС и Международного валютного фонда.
В конце февраля 2012 г. тройка международных кредиторов Португалии (Еврокомиссия, Европейский центральный банк и Международный валютный фонд) опубликовала данные, согласно которым прогнозируемый спад ВВП страны в 2012 г. составит 3,25% вслед за снижением на 1,5% в прошлом году. Как говорится в официальном заявлении Еврокомиссии, ЕЦБ и МВФ по итогам третьего обзора португальской программы бюджетных и экономических реформ, в 2013 г. тройка ожидает "медленного восстановления" португальской экономики при поддержке экспорта и инвестиций в частном секторе.
Инспекционная миссия Евросоюза и МВФ в Португалии осталась довольна ходом программы реформ, отметив, что "значительная бюджетная коррекция в 2011 г. и сильный бюджет на 2012 г. укрепили доверие к стратегии фискальной консолидации Португалии". По итогам инспекции тройка рекомендовала выделить Португалии очередной кредитный транш на 14,9 млрд евро в рамках программы финансовой помощи объемом 78 млрд евро, получившей одобрение весной 2011 г. Новый транш будет перечислен в апреле 2012 г. при условии одобрения исполнительным советом МВФ и министрами финансов ЕС.