Книгу Леонида Черновецкого "Как стать миллионером?" переведут на английский язык

28.04.2009 в 13:40

В мэрии Киева взялись за перевод книги Леонида Черновецкого "Как стать миллионером?" на английский язык.

"Мы сейчас работаем над переводом книги. Пока нам заказали сделать адаптацию книги Леонида Михайловича только в черновом варианте", сообщают в КГГА. После этого она отправится завоевывать книжный рынок Европы и США, предполагают в кулуарах мэрии.

Перевод названия книги "Как стать миллионером?" в английской версии звучит как "How to become a millionaire?", однако, как считают в Киевской горгосадминистрации, сложнее всего будет перевести на другой язык мысли и идеи, которые мэр Киева попытался изложить на бумаге, так, чтобы они стали понятны иностранным читателям.

Сколько людей трудится над переводом книги - не сообщают. Когда завершится работа над английской копией "Как стать миллионером?" также не известно.

"У Леонида Михайловича много друзей в Штатах", рассказывают в мэрии о целесообразности перевода книги Черновецкого. Как сообщают в КГГА, вероятнее всего, вырученные средства пойдут на благотворительность.

Отметим, что Черновецкий в книге "Как стать миллионером?" делится секретами достижения успеха в бизнесе. Как отметил Черновецкий, книга обобщает его 15-летний опыт успешной работы в бизнесе. Столичный председатель напомнил, что, согласно последнему рейтингу ведущего польского журнала "Wprost", он вошел в сотню самых богатых людей Европы и стоит на 85-м месте.

Книгу издало издательство "Фоліо" тиражом 15 тыс экземпляров.



NEWSru.ua

Добавить комментарий
Комментарии доступны в наших Telegram и instagram.
Новости
Архив
Новости Отовсюду
Архив