Кінопаслиці, які весь цей час миготіли прямо перед носом. А ми тільки зараз помітили їх

Коли глядачі дивляться фільм чи серіал уперше, складно вловити одразу всі натяки, які задумали творці. А часом кіношники вкладають особливий сенс у такі ледь помітні деталі, що й сотий раз їх можна прогавити. Але вони можуть бути дуже цікавими або навіть грати велику роль у розкритті сюжету. Розповідаємо про такі круті пасхали.

Намисто (серіал «Будинок Дракона»)

Зоркие фанаты разглядели ожерелье на шее юной Рейниры Таргариен, которое она надела, когда отец объявил ее наследницей железного трона. Поклонники заметили, что украшение включает в себя символы всех знатных домов Вестероса.

Непереводимая фраза («Сумерки. Сага. Новолуние»)

После визита Элис Джейкоб пытается поцеловать Беллу. Перед этим герой произносит фразу «Kwop kilawtley», которая переводится не во всех версиях фильма. На языке его племени она означает «Останься со мной навсегда». Так Джейкоб пытается удержать Беллу, которая уже через несколько минут отправится спасать Эдварда.

 

Украшения на стене кафе (сериал «Уэнсдей»)

В кафе, где работает Тайлер, стена украшена флюгерами в виде разных предметов и даже персонажей. Некоторые из них отсылают к другим творениям режиссера сериала Тима Бертона.

Например, на стене отчетливо видно шляпу Вилли Вонки из фильма «Чарли и шоколадная фабрика». Также тут можно разглядеть отсылки к лентам «Эдвард Руки-ножницы», «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» и «Сонная Лощина».

Убранство кабинета Дамблдора («Гарри Поттер и Кубок огня»)

Дары смерти, о которых в основном говорится в последних двух частях кинофраншизы, на самом деле появляются перед зрителями гораздо раньше. Уже в четвертом фильме в шкафу в кабинете директора Хогвартса можно заметить объемную модель, по дизайну напоминающую символ даров смерти.

 

Кукла («Шазам! Ярость богов»)

В одном эпизоде можно разглядеть куклу, лежащую на полке стеллажа. Она отсылает к фильму «Проклятие Аннабель: Зарождение зла», ранее снятому Давидом Сандбергом — режиссером обеих частей «Шазам!».

Шляпа («Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца»)

Когда Джек Воробей вместе со своими спутниками прибывает к Тиа Дальме, капитан рассматривает убранство ее жилища. В какой-то момент он обращает внимание на шляпу, как будто она ему знакома. Оказывается, головной убор принадлежит Гектору Барбоссе. Это намек на то, что он выжил и еще появится в кадре.

РЕКЛАМА

Заклинание («Гарри Поттер и Кубок огня»)

12 кінопасхалок, які весь цей час миготіли прямо перед носом.  А ми тільки зараз помітили їх
Warner Bros / Courtesy Everett Collection / East News
 

Во время испытания в лабиринте Седрик Диггори использует заклинание «Экспеллиармус» против Виктора Крама. Тем самым герой лишает своего соперника волшебной палочки, при этом не делает ему ничего плохого.

Такое действие выдает характер Седрика: он не готов вредить другим людям даже ради спасения или великой цели. Это сближает Диггори с Гарри Поттером, который тоже всегда только защищается, но не творит зло в ответ, поэтому очень часто прибегает к тому же заклинанию.

 

Костюм кошки (сериал «Уэнсдей»)

Костюмы, в которые команда Уэнсдей наряжается на школьное соревнование, намекают сразу на 2 фильма Тима Бертона.

Во-первых, эти наряды напоминают комбинезон Женщины-кошки из ленты «Бэтмен возвращается». Отсылку можно заметить не только в ободке в виде кошачьих ушей, но и в морде животного, изображенной на рукаве. Во-вторых, дизайн во многом списан с костюма Эдварда, главного героя фильма «Эдвард Руки-ножницы».

 

Игрушка («Оно»)

В доме Пеннивайза много игрушек. Среди них можно заметить клоуна, похожего на самого главного героя. На самом деле это отсылка к образу из первой экранизации «Оно», где Пеннивайза сыграл Тим Карри.

Флаг («Пираты Карибского моря: На краю света»)

В конце фильма капитан Джек Воробей опять оказывается без корабля и отправляется в дальнейшее путешествие на лодке. К мачте он привязывает флаг, на котором изображен не только пиратский символ, но и воробей. Таким способом Джек сразу заявляет о себе встречным суднам.

 

Коробки с попкорном (сериал «Уэнсдей»)

Когда Тайлер и Уэнсдей смотрят вместе «Блондинку в законе», рядом с ними стоят упаковки попкорна, на которых нарисованы черно-белые полоски. Это отсылка к костюму Битлджуса из одноименного фильма Тима Бертона.

Табличка в больнице («Сумерки»)

Коли Белла виходить із кабінету, де її оглядав Карлайл після аварії, на стіні видно таблички з назвами відділень. Одна з них  вказує  на Центр розладів сну (Sleep Disorders Ctr.). Це може бути натяком на вампірів та на їхню здатність ніколи не спати.

Ми часто не звертаємо увагу не лише на сюжетні Великодня, а й на деталі зовнішності кіногероїв. Адже над їхнім виглядом гримери старанно  трудяться , хоча на екрані це й не завжди помітно: не повірите, але навіть образ Тімоті Шаламе у фільмі «Дюна» зажадав чималих зусиль. Все для того, щоб під час перегляду ми сказали: «Віримо!»

Додати коментар
Коментарі доступні в наших Telegram и instagram.
Новини
Архів
Новини Звідусіль
Архів