Слоган канадского города рассмешил туристов
24.08.2016 в 14:01
У канадского города под названием Тисдейл вполне обычный лозунг, но из-за двойного значения одного слова из слогана, его пришлось изменить. «Земля рапса и меда», так звучал лозунг.
Но только вот слово «рапс» по-английски «rape» имеет в английском языке еще одно значение- «изнасилование» и «похищение женщины». Такой девиз города смешил туристов и вызывал недовольство местных жителей. Группа Ministry из США даже назвала так свой альбом («The Land of Rape And Honey»).
Когда же рапсовое масло, которым известен город, получило новое название «канола», то и слова в слогане города решили изменить.
В Николаеве началась сессия горсовета: трансляцияРФ хочет сорвать Саммит мира, — Зеленский (видео)На поврежденном участке водопровода в Николаеве заканчиваются ремонтные работы: сегодня будет водаВ Николаеве горела многоэтажка: погиб человек (видео)По Украине и в Европу - с комфортом: как работает один из лучших автовокзалов НиколаеваНиколаевский боксер Деревянченко победил американца Александера (видео)В Николаевской области одну из улиц назвали в честь погибшего на фронте ветерана МВДВ Николаеве Skoda врезалась в Ford и загорелась - двое пострадавшихВ Николаеве снова ремонт на Варваровском мосту: огромные пробки (видео)